Song of Solomon Chapter 1 – Catholic Bible

The Song of Songs, Which is Solomon’s

Chapter 1

1 – Let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine,

Covenant Eyes ad

2 – Smelling sweet of the best ointments. Thy name is as oil poured out: therefore young maidens have loved thee.

3 – Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments. The king hath brought me into his storerooms: we will be glad and rejoice in thee, remembering thy breasts more than wine: the righteous love thee.

4 – I am black but beautiful, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Cedar, as the curtains of Solomon.

5 – Do not consider me that I am brown, because the sun hath altered my colour: the sons of my mother have fought against me, they have made me the keeper in the vineyards: my vineyard I have not kept.

6 – Shew me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest I begin to wander after the flocks of thy companions.

7 – If thou know not thyself, O fairest among women, go forth, and follow after the steps of the flocks, and feed thy kids beside the tents of the shepherds.

8 – To my company of horsemen, in Pharao’s chariots, have I likened thee, O my love.

9 – Thy cheeks are beautiful as the turtledove’s, thy neck as jewels.

10 – We will make thee chains of gold, inlaid with silver.

11 – While the king was at his repose, my spikenard sent forth the odour thereof.

12 – A bundle of myrrh is my beloved to me, he shall abide between my breasts.

13 – A cluster of cypress my love is to me, in the vineyards of Engaddi.

14 – Behold thou art fair, O my love, behold thou art fair, thy eyes are as those of doves.

15 – Behold thou art fair, my beloved, and comely. Our bed is flourishing.

16 – The beams of our houses are of cedar, our rafters of cypress trees.

The Catholic Bible Online. Scriptures are from The Douay Rheims Catholic Bible 1582-1610 a.d. Version In the Public Domain. The Douay Rheims Bible is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English undertaken by members of the English College, Douai in the service of the Catholic Church.